ČSN ISO 5419 (220015)

Twist drills - Terms, definitions and types



STANDARD published on 1.1.1993


Language
Format
AvailabilityIN STOCK
Price14.00 USD excl. VAT
14.00 USD

The information about the standard:

Designation standards: ČSN ISO 5419
Classification mark: 220015
Catalog number: 28509
Publication date standards: 1.1.1993
SKU: NS-179375
The number of pages: 24
Approximate weight : 72 g (0.16 lbs)
Country: Czech technical standard
Category: Technical standards ČSN

Annotation of standard text ČSN ISO 5419 (220015):

Norma se vztahuje na šroubovité vrtáky, stanovuje různé typy vrtáků běžně používaných v praxi a určuje jejich geometrické definice. Kromě termínů v angličtině, francouzštině a ruštině se v normě uvádí i termíny v němčině, italštině a holandštině, které byly zahrnuty do normy na základě požadavku Centrálního sekretariátu ISO/TC 29. Za jejich správnost zodpovídají členské státy. Za oficiální termíny ISO se považují jen termíny uvedené v angličtině, francouzštině a ruštině, které jsou úředními jazyky ISO. Odborné termíny jsou tedy uvedeny v slovenštině a češtině, a dále v oficiálních jazycích ISO (angličtině, francouzštině, ruštině). Součástí normy je i informativní příloha, kde jsou uvedeny ekvivalentní termíny v němčině, italštině a holandštině. Česky je definováno cca 68 hesel. ČSN ISO 5419 (22 0015) byla vydána v lednu 1993

We recommend:

Technical standards updating

Do you want to make sure you use only the valid technical standards?
We can offer you a solution which will provide you a monthly overview concerning the updating of standards which you use.

Would you like to know more? Look at this page.




Cookies Cookies

We need your consent to use the individual data so that you can see information about your interests, among other things. Click "OK" to give your consent.

You can refuse consent here.

Here you can customize your cookie settings according to your preferences.

We need your consent to use the individual data so that you can see information about your interests, among other things.